Prevod od "jedna noc" do Srpski


Kako koristiti "jedna noc" u rečenicama:

Jedna noc učení na zkoušku FSB ze stupně 19?
Jedna noæ uèenja za FSB test 19-og stepena?
Mitch Williams-- Byla to jen jedna noc.
Mitè Vilijams... Tamo smo išli za jednu noæ.
Byla to jen jedna noc, jasný?
To je bilo samo tad, shvaæaš.
To je z naší nové knihy, Jedna noc v Paříži.
To je iz naše nove knjige, "Jedna noæ u Paris".
Došlo mi, že... jedna noc s tebou je lepší než nic.
Mislio sam da je jedna noæ s tobom bolja nego nijedna.
Je to jedna noc kvůli kamarádovi.
To je jedno vece za prijatelja.
Jedna noc na lovu a další věc co vím je, že jsem na koncertě Jonas Brothers v minisukni, s nějakým obrovským transparentem a nafouklými rty.
Mislim, jedna noæ vrebanja, i ne bi me èudilo da poslije toga odem na koncert Jonas Brothersa u minjaku, snimim neki divovski koledž i tipa s hot dog ustima.
Byla to jen jedna noc, jedna podělaná noc, Susan.
Bila je to jedna noæ, samo jedna glupa noæ, Suzan.
Jedna noc a všichni budeme spolu, co?
I opet æemo svi biti zajedno.
Byla to jen jedna noc, pro tohle není důvod.
Само једну ноћ. Нема разлога за овим.
A byla to jen jedna noc.
Bilo kako, to je bilo samo na jednu noæ.
Jedna noc... každých pár týdnů, my... se vloupeme do domů bereme věci bohatých lidí, kteří za ně utrácí miliony.
Jedna noć... svakih par tjedana, mi provaljujemo u kuće, uzmemo stvari na koje bogataši troše milijune.
Je to jen jedna noc v San Franciscu.
Idem u San Francisko samo na jednu noæ.
Dělá to 9300 za operaci plus jedna noc v našem zařízení.
Ukupno 9300 $ za operaciju, te jedno noæenje u našoj klinici.
Pravda je, že nás tahle jedna noc semkne všechny dohromady.
Istina je, jedna noæ može sve da nas ujedini!
Jedna noc, dvě hodiny, 16 borců.
Једна ноћ, два сата, 16 бораца.
Ale i když poznám holku svých snů hned teď, pořád mě dělí jedna noc a devět měsíců od své vlastní rodiny.
Èak i da ovog trena upoznam djevojku svog života, Još uvijek me 9 mj. i jedna noæ dijeli od vlastite obitelji.
Je to jen jedna noc a nejsou zde rodiče.
To je samo jedna noć, a mi smo od trenera.
Je to jen jedna noc týdně.
Slušaj, to je samo jedna noæ nedeljno.
Jedna noc bez personálu je podezřelá až kam.
Dovoljno je sumnjiva jedna noæ bez pomoæi u kuæi.
Ivane, víš, že jsem jim řekla, že to byla jen jedna noc.
Иване, знај да сам им рекла да је то било само једне ноћи.
Jedna noc a je z tebe zase stepfordská panička?
Posle jedne noæi postaješ pokorna supruga.
Ale byla tu jedna noc v Riu s těmi dvojčaty a podrobnosti mám trochu zamlžené...
Ali jednom u Riu sam bio sa bliznakinjama, i detalji su mi malo magloviti, ali...
Stačí jedna noc s tou správnou ženskou a ta tě ochrání po zbytek tvého pobytu tady.
Sve što želim reći je da je jedan noć s pravom zaštitnik može vas sigurno za ostatak svoje kazne.
Ne, přísahám, byla to jen jedna noc.
Ne, kunem se, bila je samo jedna noæ.
No tak, byla to jen jedna noc.
Ma daj, prošla je samo jedna noæ.
Ještě jedna noc, to... to snad není problém, ne?
Još jedna noæ, to... nije problem, zar ne?
Je to teprve jedna noc a já... mám pocit, že tohle nepotřebujeme.
Prošla je jedna noæ i... Oseæam da nam ovo nije potrebno.
Byla to jen jedna noc, Harge.
Bilo je to samo jedna veèe, Hardž.
Nemůže být aspoň jedna noc bez testů?
Može li jedna noæ bez testiranja?
Neplašte své srdce, doktore, je to jen jedna noc.
Miruj srce vaše, doktore. Ovo je tek prva veèe.
Tak, spolubydlící, sice jedna noc týdně, ale je to začátek.
Pa, cimer, to je samo jedna noć nedeljno, ali to je početak.
Jen jedna noc ve vašich egoistických životech.
Jedno veèe u vašim sebiènim životima!
ani žárlivý král a „Tisíc a jedna noc“.
ni ljubomornog kralja, ni "1001 noć",
0.55486512184143s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?